ROWENTA PERFECT STEAM
PERFECT STEAMO Perfect Steam Extreme é um ferro de caldeira de elevada pressão e de elevada perfomance. A base Microsteam 400 Inox foi concebida para uma perfeita difusão do vapor. O coletor anticalcário assegura resultados profissionais e duradouros ao longo do tempo.
Referência : DG8531F0
ProdutoVantagens
Voir la description du produit
Excelente performance com um formato conveniente
O Perfect Steam é um ferro de caldeira de elevada pressão de vapor que conta com 6 bares, aliando performance e conveniência.
A base Microsteam 400 Inox com 400 micro orifícios foi concebida para uma perfeita difusão do vapor, garantindo resultados excelentes.
O potente jato de super vapor de 300 gr/min remove os vincos indesejáveis e mais difíceis.
A ponta de precisão permite um engomar preciso até nas zonas de díficil acesso.
O Modo Eco assegura uma poupança até 20% de energia*.
Para um engomar mais cómodo, o Perfect Steam conta ainda com um depósito amovível, com o sistema Lock System e com um coletor de calcário.
Conte com resultados perfeitos com o Perfect Steam!.
* Modo Eco: em comparação com o consumo de energia no nível máximo de produção de vapor
* Modo Eco: em comparação com o consumo de energia no nível máximo de produção de vapor.
Voir la description du produit
Especificações técnicas/comparação
| Potência | 2400
W |
2200
W |
2400
W |
2400
W |
| Débito de vapor | 120 gr/min
|
100
g/min |
120 gr/min
|
120
g/min |
| Super vapor | 300 gr/min
|
280
g/min |
260 gr/min
|
450
g/min |
| Pressão do vapor | 6
bar |
5.5
bar |
6,5
bar |
6,5
bar |
| Vapor vertical |
|
|
|
|
| Definição do vapor e da temperatura | Ajuste manual
|
Ajuste manual
|
Ajuste manual
|
5 configurações automáticas
|
| Tempo de aquecimento | 2
min |
2
min |
2
min |
2
min |
| Vapor de alta pressão |
|
|
|
|
| Base | Microsteam 400 Inox
|
Microsteam 400 Inox
|
Microsteam 400 Laser
|
Microsteam 400 Laser
|
| Base deslizante | ***
|
***
|
***
|
***
|
| Durabilidade da base /resistência a riscos | ***
|
***
|
*****
|
*****
|
| Difusão contínua do vapor | Ponta, lado e centro
|
Ponta, lado e centro
|
Ponta, lado e centro
|
Ponta, lado e centro
|
| Ponta de precisão |
|
|
|
|
| Super vapor concentrado na ponta da base |
|
|
|
|
| Pega confortável |
|
N/A |
|
Cortiça
|
| Tecnologia silenciosa |
|
|
|
|
| Sistema antigota | Não
|
Não
|
Não
|
Não
|
| Desligar automático (Auto-off) |
|
|
|
|
| Modo Eco |
|
|
|
Eco Intelligence
|
| Comprimento do cabo de alimentação | 1.90
m |
1.7
m |
1,98
m |
1,98
m |
| Enrolador de cabo automático |
|
|
|
|
| Sistema de bloqueio do ferro |
|
|
|
|
| Capacidade do reservatório de água | 1,3
L |
1.2
L |
1.4
L |
1.4
L |
| Estabilidade na vertical |
|
|
|
|
| Depósito de água | Removível
|
Fixo
|
Removível
|
Removível
|
| Indicador luminoso de depósito vazio |
|
|
|
|
| Enchimento contínuo |
|
|
|
|
| Arrumação do cabo | Sim
|
Cabo de alimentação
|
Cabos de alimentação e de vapor
|
Cabos de alimentação e de vapor
|
| Coletor anticalcário |
|
|
|
|
| Sistema anticalcário | Sim
|
Sim
|
Sim
|
Sim
|
| Indicador luminoso anticalcário |
|
|
|
|
| Cores | Silver
|
Bewitched blue
|
Blue
|
grey
|
Voir les produits
Veja as ofertas exclusivas da loja de acessórios
Voir les documents liés
Documentação
Voir les questions les plus fréquentes
Perguntas frequentes
A tábua deve ser perfurada para permitir que o vapor passe através das fibras do tecido, amaciando-o, e para facilitar a tarefa de engomar. A cobertura da tábua também deve permitir a passagem do vapor.
O seu aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. Se a água for muito calcária, misture 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado.
Em certas regiões junto à costa, o teor de sal da sua água pode ser muito elevado. Neste caso, utilize exclusivamente água desmineralizada.
• Amaciador:
Existem vários tipos de amaciadores e a água da maioria deles pode ser utilizada no seu aparelho. Contudo, determinados amaciadores e particularmente aqueles que utilizam produtos químicos como o sal, podem provocar derrames brancos ou castanhos, sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes. Se se deparar com este tipo de problema, recomendamos que tente utilizar água da torneira não tratada ou água engarrafada.
Lembre-se:
Nunca utilize água da chuva, nem que contenha aditivos (como amido, perfume) ou água de aparelhos eletrodomésticos (secador, frigoríficos, aparelhos de ar condicionado). Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e, com temperaturas elevadas, podem formar depósitos na câmara de vapor, susceptíveis de manchar a sua roupa e provocar um envelhecimento prematuro do aparelho.
Para tal, ajustar o botão da temperatura do ferro para a posição máxima.
• Deixar a peça de roupa num cabide e puxar ligeiramente o tecido com uma mão.
• Premir o botão do vapor de modo intermitente e mover o ferro de cima para baixo.
Uma vez que o vapor produzido é muito quente, este suaviza as fibras e remove os vincos.
Nota: Nunca utilizar a função de vapor vertical numa peça vestida.
• Colocar sempre o ferro no descanso ou na base (consoante o modelo);
• Evitar passar a ferro elementos abrasivos (botões, fechos de correr, etc.);
• Nunca limpar a base do ferro com materiais abrasivos ou metálicos.
Caso esteja a engomar tecidos com mistura de fibras, selecione a temperatura para a fibra mais frágil.
Importante: O ferro demora mais tempo a arrefecer do que a aquecer. Recomendamos que comece pelos tecidos que devem ser passados a baixa temperatura.
• A base Durilium:
Limpar frequentemente a base com uma esponja suave humedecida que não seja metálica. Para uma limpeza mais fácil e não corrosiva da base do ferro, passe uma esponja humedecida na base enquanto esta ainda está morna.
Caso seja difícil remover a sujidade, utilize o utensílio especificamente concebido para limpar a base de Durilium.
• Base inoxidável:
Limpar a base do ferro quando está fria com um pano humedecido ou uma esponja não abrasiva.
• Base com autolimpeza:
Recomenda-se a passagem de um pano macio humedecido na base quando esta ainda está morna para evitar danificar a superfície.
Aviso: A utilização de produtos de limpeza para ferros danifica o revestimento de autolimpeza do ferro.
Não utilizar qualquer produto de manutenção ou descalcificação na limpeza da base ou da unidade da base. Nunca colocar o ferro ou a respetiva unidade de base debaixo de uma torneira aberta.
Limpeza da unidade de base:
• Limpar as partes de plástico de vez em quando com um pano macio ligeiramente humedecido.
Manutenção da caldeira (uma vez por mês):
• Atenção: Para prolongar a eficiência da caldeira e evitar a acumulação de calcário, enxaguá-la após 10 utilizações (cerca de uma vez por mês).
• Certificar-se de que o gerador está frio e que está desligado há mais de duas horas.
• Abrir lentamente a tampa da caldeira. Se a caldeira tem uma vareta anticalcário, tirar a vareta e enxaguá-la debaixo da torneira antes de voltar a colocá-la na caldeira.
• Utilizar um recipiente para encher a caldeira com água da torneira até 3/4.
• Sacudir a unidade da base ligeiramente durante alguns segundos, depois esvaziá-la completamente no lava-louça.
• Para a obtenção de melhores resultados, recomenda-se a realização desta operação uma segunda vez.
Dependendo das características da água, realizar esta operação mais frequentemente. Acima de tudo, não utilizar quaisquer produtos descalcificantes para limpar a caldeira já que podem danificá-la.
Nunca utilizar produtos descalcificantes ou vinagre para enxaguar a caldeira. Esses produtos podem danificá-la.
• Modelos com coletor de calcário : Lavar o coletor de calcário com água. Ao voltar a utilizar o ferro de caldeira, carregar no botão «restart» (reiniciar) para desligar a luz cor de laranja do coletor «anti calc» (consoante o modelo).
• Modelos sem coletor de calcário: Enxaguar a caldeira. Ao voltar a utilizar o ferro de caldeira, carregar no botão «restart» (reiniciar) para desligar a luz cor de laranja do coletor «anti calc» (consoante o modelo).
• Uma válvula que evita o excesso de pressão e, em caso de avaria do aparelho, que permite a saída do vapor em excesso;
• Um fusível térmico que evita o sobreaquecimento.
• Tentar utilizar o vapor antes de o ferro estar suficientemente quente. Consoante o modelo do ferro de caldeira, para passar a ferro a uma temperatura baixa, diminuir a saída do vapor ajustando o nível de produção do vapor no painel de controlo. Aguardar que a luz de controlo da temperatura do ferro se apague antes de começar a passar a ferro.
• A água também pode ter condensado nas tubagens devido ao facto de estar a ser utilizado vapor pela primeira vez ou de esta função não ter sido utilizada durante algum tempo. Se for esse o caso, afastar o ferro da tábua de engomar e carregar no botão de controlo do vapor até que seja produzido vapor.
• A utilização excessiva da função de vapor «turbo» pode arrefecer a base do ferro. Neste caso, parar de utilizar a função de vapor «turbo» e deixar que a luz de controlo da temperatura do ferro volte a acender e depois a apagar antes de utilizar a função outra vez.
• A caldeira pode estar demasiado cheia. Não encher a caldeira até cima.
• A lavagem não enxaguou o suficiente ou está a engomar uma peça de roupa nova antes de a lavar. Certifique-se de que enxaguou completamente as roupas, de modo a remover depósitos de sabão ou químicos das peças novas que se podem agarrar ao ferro.
• Está a utilizar goma. Pulverize a goma apenas do lado do avesso do tecido a engomar.
Voir les produits
Outras sugestões
Serviçosdo consumidor



